画画太岁提示您:看后求收藏(第二百七十九章 认罪?谅解?,重生之投资之王,画画太岁,笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

王安生已经为华氏企业效力十几年了,作为华氏企业的律师,王安生没少为华仲兆擦屁股。

王安生一面在心里暗骂,一面急匆匆的赶往警局。他也搞不清楚,华文戈怎么生出这么个儿子。

从小到大,华仲兆就惹了不少麻烦,都是那种招鸡斗狗的屁事。每次犯了事,都会老实几天,过了没多久,再接着犯。

比如上高中时,华仲兆就因为拍女生屁股,被女生家长找上门来,愤怒的用枪顶着脑袋要毙了他。此后确实老实了不少,但没过上半年,就又和几个同学在酒吧非法饮酒和寻衅斗殴进了警局。

王安生进了洛杉矶警察局,亮出身份:“我是华仲兆的律师,我要见我的当事人。”

只要手续齐全,见人自然是没问题的,华仲兆毕竟不是第一次了,还算镇定,和王安生粗略说了一下整个经过。王安生点点头,心里就有数了,应该没什么大事,只是口角被人拿住把柄,今天就能保释出来。

王安生见到卡尔劳伦斯:“劳伦斯警官,我要求保释我的当事人。”

劳伦斯挺着肚子,摸着嘴唇上的小胡子:“律师先生,很抱歉,你的当事人有可能是重罪,不能保释。”

王安生大惊,“重罪?什么重罪?不是只是口角吗?”

劳伦斯慢吞吞的从电脑里调出从录音笔里拷贝下来的音频文件,又拿出一份刚刚打印好的文件,“这是当时现场的对话录音,因为大部分是中文,我们找中文专家进行了翻译,你看一看。”

文件是中英对照格式,当看到华仲兆说的“但愿你能留个全尸”被翻译成了“希望到时候你的尸体是完整的”,不由得瞳孔一缩。

中文中一句好勇斗狠的普通威胁,翻译成英语就成了死亡恐吓、意图谋杀并进行分尸,这特么到哪儿说理去。

王安生气道:“劳伦斯警官,这句中文的翻译有问题,我的当事人不是这个意思?”

劳伦斯摸着小胡子慢吞吞道:“那你觉得这句话应该怎么翻译?”

王安生张口结舌一阵,这可就尴尬了,死无全尸这种词如果严格按照语义翻译,当然是分尸的意思。

王安生眼珠一转,“这句话在中文中是一种正常的夸张修辞方式,意思是要给对方点颜色瞧瞧。”

劳伦斯脸色不变,有从桌子上拿起一叠文件:“哦?如果是这样,他叫这几个华人heibng成员又怎么解释?”

“黑帮成员?”王安生一愣,华仲兆只是说叫了几个朋友帮忙撑场面,怎么还有heibng成员?

打开资料,劳伦斯指着虾仔的档案道:“这个ShripCh,绰号ShripBy,是旧金山合盛堂的heibng分子,曾经七次入狱,多次犯有故意伤害、威胁、恐吓、敲诈勒索等罪行,并且还有两桩谋杀案的指控,只不过因为证据不足所以没有入罪。警方有理由相信,这是你当事人策划的另一起蓄意恐吓和谋杀案件,只不过由于报警及时,还没动手而已。”

王安生傻了,ShripBy?作为经常出入唐人街的专业律师,他当然知道是谁。唐人街鼎鼎大名的虾仔周国翔啊。

华仲兆怎么和他搅到一起去了?

比起被控什么谋杀未遂之类的,王安生更关心的是后面这个问题。

本章未完,点击下一页继续阅读。

都市言情小说相关阅读More+

我有一个手下叫袁天罡

梦忆黄粱

汴京十七夜

小二显卡

我在明朝开学院

大橘猫啊

御宝天师

步行天下(书...

古代第一软饭王

云仙兮

纵横鬼谷八荒的沙雕玩家们

扑街大魔王