晴了提示您:看后求收藏(第三百六十七章 家贼,家里1窝漂亮的家贼,调教初唐,晴了,笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

勃那尔斤很是悻悻然地把弯刀收回了鞘内,听了我问,拍着厚实的胸膛:“别人是不是这样干我不知道,但是身为突厥第一勇士,为了维护我的荣誉与尊严……”涛涛不绝的向我灌输他的野蛮理念。

“够了!”生气地打断了这个不知道斯文为何物,不知道用嘴皮子比拿刀子捅人更能让人获得尊敬的保镖,边上的房成也拧起了眉头,耸耸肩膀作无奈状,算了,以后再对这个恶货进行思想教育,现下我该去教育一下这家店铺的掌柜,知道啥子叫版权所有人,啥子叫专利费.

跳下了马,背起了手,扳着抉脸,吊着眉头,抽了抽嘴角,嗯,应该跟后世收保护费的黑社会份子凶神恶煞的面貌很接近了,嘿嘿嘿冷笑了两声,迈着方步走进了这家店铺。

“这位公子爷,您里边请,不知道您是来替谁买靴子,咱们小店虽然是新开张没多久,可是保定这种漂亮的靴子就咱们店里有得卖。”店铺伙计舌绽莲花的在我屁股后头唧唧歪歪,没功夫理他,装模作样地绕了一圈,寻了根胡凳大刀金刀地坐下,拿眼角斜了一眼这个还在勤奋地喷着口水的伙计一眼。“把你们掌柜的叫过来,本公子有事找他。”我清了清嗓子,尽量让自己显得斯文有理一点,至少,谈判破裂之前,必须要保持着本公子正人君子的风范。

“你要找我们掌拒的?”这位伙计者了一眼我,抬起眼瞅了一眼屁股后头站得端直的两尊门神,不由得吞了吞口水:“那您先坐着,小的这就给您唤去。”

“嗯,好,本公子就在这等着。”我朝这位识趣的的伙计露了露门牙,吓得这小年青连滚带爬地窜出去老远,什么人嘛。难道我善意的微笑有这去可怕与邪恶?

保持着笑容。回头看了二位忠仆一眼,俩人见我的表情,脸色刷的一下子白了许多,齐齐打了个冷战,嗯,看来咱地笑容很具威摄和杀伤力。[老妖手打]

“这位公子爷,光临敝店,不知有何贵干?”掌柜走了过来,亲自替我端来了茶水。接了过来,抬头打量了下。年纪不大,也就是四十岁不到,胡须倒是留得挺长的,有些胖,很惹眉善目,标谁的一肚子坏水那种奸商嘴脸。

“这店铺的东家是你?!”抿了口茶水之后,缓缓地问了一声。

掌柜微微一愣。旋及笑道:“哪里,小的不过也就是在东家的手下混口饭吃的.不知公子您问这……,眨着一双闪烁不定的眼晴盯着我看。

“今个既然我找上门来了,就是想瞧个究竟,是谁盗用了本公子的专利!”我放下了茶水,提起前襟一摆,翘起了二郎腿,斜着眼晴看着这位掌柜。

“专利?!”掌柜的一头雾水,见我的痞样,还有站屁股后头的二位门神,这位掌柜眼中闪过一丝轻蔑之意。嘴里倒没有不敬之语:“这位公子爷,您说的专利,小的实在听不明白。不过嘛,这靴子铺内的一应事物皆是我东家亲手设计地。只不过,我那东家的身份,呵呵呵……”笑了起来,脸抬的老高,很骄傲地向我露了两根鼻毛。

“哦,看你那样,你家主人的身份难道了不得吗?莫非还是位王爷,又或者公主不成?!”我被气的都笑了起来,站起了身来,很气势地俯视着这个敢在我跟前摆显鼻毛的掌柜。[淫竹打手]

这时候,身后传来了急促地脚步声,咦,这老家伙很眼熟,嗯嗯,原本就是那个碧环轩的老掌柜。

“哎呀,房公子您怎么上这来了?太巧了太巧了,不知道我这孽子有何得罪公子的地方,老奴,嗯嗯,老朽就先拾您陪个不是,混账!还不拾房公子道歉,做死啊!”老掌柜一进门,见了我,那眉眼儿全溢着一股子亲切劲,仿佛我就是他的上司一般,还朝着那个年轻掌柜训斥道,这也让我明白了他俩的关系,原来是父子。

“你们俩是父子?!”我拿手指头晃悠了一圈,太惊奇了,好嘛,当爹的拿我的耳环四处倒卖,做儿子的也干了这一行,拿本公子设计的高跟皮靴来抢钱,父子俩人没一个好货。

“房公子,您是房二公子,哎呀,该死,小的该死,小的实在是眼拙竟然没瞧出是您来,还望公子爷您大人大量……”年轻掌柜地表情就像是要哭似的。

实在是让我一头地雾水,咋了,父子俩一齐朝我悔过不成?可是却没一点担心我会收回他们经营权的样子,反倒是因为对我不礼貌而害怕,这都是干啥了?心里头隐隐觉得有些不对劲,可具体是哪儿,我怎么也说不上来。

被老掌柜拉到了一边陪了半天礼,我总算是让自己暂时清醒了一点,抬手阻止了这二位的唠叨。[风语独家]

“说清楚的话,本公子就不计较刚才的事。”我追问道。

老掌柜一脸的为难之色:“公子爷,不是小的不想跟您说,而是东家,东家的名声可外传不得。这可是行里的规矩。”

“放屁!我管你们规矩不规矩的,谁让你们俩父子,你们,哼,要是真不说,可别怪我房俊房遗爱不跟你们讲情面了。”我冷哼一声道。

本章未完,点击下一页继续阅读。

历史军事小说相关阅读More+

全球卡牌:我创造华夏神话系列

孟秋泗

仙田牧场

上古召唤师

魔甲公爵

上官凤翔

守护暗夜

新庭浊酒

庙奉

吃瓜的二哈

灰暗神探

人间少许遗憾