(英)简·奥斯汀提示您:看后求收藏(第54章 (2),傲慢与偏见,(英)简·奥斯汀,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
..me"..me/傲慢与偏见最新章节!
她说到这儿,禁不住哭了,有好几分钟再也说不出一个字来。达西心里焦急可又弄不清是怎么回事,只能说些泛泛的安慰话儿,默默地望着她很是同情。末了,伊丽莎白又说话了:“我刚收到吉英的一封信,告诉了我一件非常不幸的消息。这消息是不可能瞒过任何人的。我最小的妹妹丽迪雅丢弃了她的所有朋友——已经私奔了——她将自己抛进了威科汉姆的怀抱。他们俩从布利屯一块儿逃了。你对他那么了解,当然很清楚这后果会是什么了。她没有钱财,没有显贵亲戚,没有任何能吸引住她的东西——丽迪雅完了。”
达西听了惊讶得目瞪口呆。“我事后想,”她用一种更为忧烦的口吻说,“我本来能够防止这件事的发生的!因为我知道他的底细。只要我把我所知道的一部分告放了我的家人!如若他的为人叫人们知道了,这件事就不会发生了。但是现在这一切的一切都已经太晚了。”
“我听了真的很痛心,”达西激动地说,“痛心——震惊。可是这消息绝对的可靠吧?”
“是的!他俩在星期日的晚上离开布利屯,有人追踪他们的线索到伦敦,可是无法追下去,他俩一定没有去苏格兰。”
“那么,有没有想办法去找她呢?”
“我父亲已经去伦敦了,吉英来信敦请我舅舅立刻回去寻找,我希望我们再有半个小时便能动身回去。但是,这与事又有何补呢;我知道很清楚,做什么也没有用。对这样的一个人,能叫他悔过自新吗?又怎么能找得到他们呢?我一点儿也不抱希望。从哪一方面想都太可怕了。”
达西摇摇头,表示默认。
“我当初已经看清了他的本性。噢!如果那时我要知道该怎么做并大胆去做就好了!可是我不知道——我害怕做得太过。结果犯了这无可挽回的错误!”
达西没有吭声。他似乎就没有听到她的话,在屋子里来回地踱着步,深深地思索着;他的眉头紧锁着,他的神情显得很沉郁。伊丽莎白很快发觉了他的这种神情,立即明白他有了心事。她的力量在她身上退去,生长在这样一个脆弱的家庭的屋檐下面,面对着这羞愧难当的耻辱,一切的力量都会消逝的。她既不感到诧异也不愿去责备,即使她相信他愿意委曲求全,也不能给她带来丝毫的安慰,也不能丝毫地减轻她的痛苦。恰恰相反,这倒是使她确切地懂得了她自己的心愿;在现在千恩万爱必会落空的时候,她却真挚地感到了她对他的一种从未有过的爱意。
本章未完,点击下一页继续阅读。