(英)阿瑟·柯南道尔提示您:看后求收藏(第63章 巴斯克维尔的猎犬2,福尔摩斯探案全集2,(英)阿瑟·柯南道尔,笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

“对一个搜集神话的人来说,是很有趣的。”

摩梯末从衣袋里掏出一张报纸。

“福尔摩斯先生,这儿有一张今年五月十四号的《德文郡纪事报》,是关于几天前爵士死亡的短述。”

我的朋友全神贯注地听着。

医生又读道:

“几天前查尔兹·巴斯克维尔爵士的猝死使本郡人十分哀伤。据说,在下届选举中,他可能被选为中部德文郡自由党候选人。虽然爵士在巴斯克维尔庄园居住不长,但因其为人忠恳与慷慨已深受大家敬爱。他来庄园不过两年,当人们对他的大型筹建和修葺计划津津乐道之时,计划却因他的猝死而中断,他有许多财富,而且还公开表示:在有生之年要捐助乡里。因此,许多人都为他的死而悲伤。

“验尸报告没有将爵士之死查清,爵士为鳏夫,据说在某些方面表现得与众不同。他虽有许多财产,却只雇佣了白瑞摩夫妇二人,丈夫为总管,妻子为管家婆。他们的证词说明:爵士有精神不良的征兆,尤其是心脏病。死者的朋友和私人医生杰姆士·摩梯末也这么说。

“案情很明显。爵士有一个习惯,每晚睡觉前,一定要沿庄园有名的水松夹道散步。五月四日,查尔兹爵士说他第二天要到伦敦去,还命令白瑞摩为他准备行李。当晚,他和平常一样出去散步,可是再也没有回来。在夜间十二点钟的时候,白瑞摩发现大厅的门还开着,他就点燃了灯笼,出去找主人。顺着夹道下去,很容易看到爵士的足迹。小路的中间有一个通向沼地的栅栏门,种种迹象表明查尔兹·巴斯克维尔爵士曾在这扇门前站着,然后沿着夹道走了下去,而他的尸体是在这夹道的末端被发现的。白瑞摩说,他主人的足迹,在通过了那扇栅栏门后,就变了样,好像是用足尖走路了。从查尔兹爵士的身上人们找不到任何受到暴力袭击的痕迹,可是从医生开出的证明来看,他面容扭曲到令人难以置信的程度,这是一种因呼吸困难和心脏衰竭而死的时候常有的现象。法院的验尸官也递交了一份类似的判断书。如此结果十分妥善,因为查尔兹·巴斯克维尔爵士的后代仍将在庄园中居住下去,并将继续那些善行。据了解,如果查尔兹爵士还有活着的最近的亲属的话,那就是他弟弟的儿子亨利·巴斯克维尔先生了。以前,曾听人说这位年轻人居住在美洲,现已开始进行调查,以便通知他来接受这笔财产。”

摩梯末医生把报纸叠好,放回自己的口袋里。

“这些都是有关爵士之死的一般事实。”

歇洛克·福尔摩斯说:“先生,是您引起我对这件案件的兴致,您所讲的这段新闻已包括了全部公开的事实吗?”

“是的。”

“那么,请您再告诉我一些内幕吧!”

“这样,”摩梯末医生说,“就会把我未曾告人的事情都说出来的。我连验尸官都没告诉。我最怕在公众面前显得好像是相信了迷信。我的另一个想法就是:如果事情再恶化的话,庄园那本已十分可怕的名声就会变得更糟。所以我觉得还是不把自己所知道的都讲出来为好。但对于您,我要一五一十都说出来。

“沼地上的住户们相距都比较远,从而居住较近的人们便很亲密。所以,我和爵士见面的机会较多。查尔兹是一个爱独处的人,可是病症把我们紧紧地连在了一起,对科学的共同兴趣使我们亲近起来。

“在最后几个月里,我看得越来越清楚,查尔兹爵士的神经已经紧张到了极点。虽然他总在自己的宅邸之内散步,可一到了晚上,他就无论如何也不肯到沼地上去散步了。查尔兹爵士认为他的家已经是大难临头了。他多次问过我,是否在夜间出访的路上看到了什么奇怪的动物,或者是听见过一只猎犬的嗥叫。

“我很清楚地记得:有一天傍晚,我到他家去,那是在爵士之死大约三个星期前的时候。他正在正厅门口。我忽然发现他的眼里流露出恐惧的神情,双目紧紧地盯着我的身后,我猛地转过身去,刚好看到一个大如牛犊的黑色动物飞快地跑了过去。我到那动物曾经走过的地方找寻了一遍,可那个怪物已经跑远了。但是,这件事在他心中造成了极其恶劣的影响。于是,我陪着他呆了一晚,为了解释他的情绪,他就把我刚才读给您听的那篇记载托我保存了。

“也许是我的劝告起了作用,查尔兹爵士准备搬到伦敦去住。他的心脏已经受了影响,而且,常常处于忧虑之中,已严重地影响了他的健康。我想,几个月的都市生活就能把他改变成一个新人了。可是,这场灾祸竟在他临行前的最后一刻发生了。

“在查尔兹爵士暴死的当晚,他的总管白瑞摩发现之后,立刻派了马夫波金斯骑快马找我。得知此事后,在一个小时之内我就赶到了巴斯克维尔庄园。我验证了所有的验尸过程中提到过的事实,最后我又检查了查尔兹爵士的尸体。在我之前还没有人动过它。查尔兹爵士趴在地上,两臂前伸,手指深深地插在泥土里,他的面部紧缩,甚至使我无法辨认出他的容貌,而且他的尸体上确实没有什么伤痕。在验尸官验尸的时候白瑞摩曾声称在尸体周围的地上什么痕迹也没有,他什么也没有看到。可是,我却看到了——就在相距不远的地方,痕迹十分明显。”

“足迹?”

“足迹。”

“是男人的还是女人的?”

“福尔摩斯先生,是个极大的猎狗的爪印!”

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+

福尔摩斯探案全集1

(英)阿瑟·柯南道尔

百万英镑

(美)马克·吐温

长夜未明

赵芸振

物种起源

(英)达尔文

三个火枪手

(法)大仲马

偷香

墨武