第29章 归来记5
(英)阿瑟·柯南道尔提示您:看后求收藏(第29章 归来记5,福尔摩斯探案全集2,(英)阿瑟·柯南道尔,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“这份遗嘱很特别。”他说着把草稿递了过去。
“除了头几行,第二页中间几句和最后一两行外,其余都写的不清楚,有几处我还无法辨认出来。”雷弥瑞德说。
“这是怎么回事?”福尔摩斯问。
“你有何高见?”
“很显然这些字是在火车上写的。清楚部分是火车停在站上写的,而火车在行驶时写出来的就不清楚了,最模糊部分说明火车正经过岔道。有经验的专家能立刻断定这些文字是在郊区一条铁路线上写出来的。如果他是用了整个旅程的时间来完成这份遗嘱,那一定是一趟快车,快车在下诺伍德和伦敦桥之间只停一站。”
雷弥瑞德笑了起来。
“福尔摩斯先生,但你所说的跟案子有关系吗?”
“这正好证明这份由年轻人给我们的遗嘱是奥德克先生昨天在乘火车途中拟好的而且其实他不重视这份遗嘱。”
“这就是说他写遗嘱的同时给自己开了一张死刑判决书。”雷弥瑞德说。
“难道你是这样想的吗?”
“难道你不这样想?”
“可能,不过我还不太清楚这件案子。”
“不清楚?这件案子是再清楚不过的了,一个年轻人忽然知道只要有一个老人一死,他就会成为一大笔财产的主人。他怎么办?他会不告诉任何人,找个借口于当晚去拜望他的委托人。等到全屋第三者睡觉了,就在单独的卧室里把他的委托人干掉,并焚尸灭迹,然后离开。卧室和手杖上的血迹虽然很少,可能他本想连一滴血也不留下的。因为有了痕迹,他迟早难逃法网,难道这不是明摆着的吗?”
“亲爱的雷弥瑞德,这太过于简单了。”福尔摩斯说,“你缺乏想象力。如果你能站在年轻人的立场上看问题的话,难道你会挑选立遗嘱的当晚去杀人吗?你难道感觉不到立遗嘱和行凶这两件事连接得如此紧密是十分危险的吗?还有,你会挑选一个有第三者知道你在犯罪现场的时机吗?最重要的是你会藏好了尸体而留下自己的手杖来证明你犯罪吗?”
“至于那根手杖,福尔摩斯先生,我们都知道:一个罪犯犯罪后总是很慌张,往往干出一些蠢事来。很有可能他不敢回到那间屋子里去了。再给我一个合理的推测吧。”
“这相当简单,”福尔摩斯说,“比如说你可以这样推测一下,年轻人正在看老人给的贵重证券,而窗帘只放下了一半,这时正好有一个幸运的路过的流浪汉在窗外偷偷看到了这一切。年轻人走了以后,流浪汉偷偷进了屋见到有一根手杖,抓起来便把老人给打死了,焚尸灭迹后跑了。”
“流浪汉烧焯尸体的原因何在?”
“跟你所谓的迈克法兰这样做的原因一样。”
“为了掩盖证据。”
“流浪汉当然也不想叫人知道出了谋杀案。”
“为什么桌上的东西没有被流浪汉拿走?”
“那是字据不是现金,无法转让。”
“这样吧,福尔摩斯先生,你去找你的流浪汉,我关我的年轻人。让时间来证明你的推测吧。而且,据我们所了解到的情况,字据一张都没有被动过。凶手根本不用拿走字据,因为他已经是法定继承人,最终他都将得到这些字据。”
听到这些,福尔摩斯好像猛地被针扎了一下。“我没有否认目前证据在某方面很有利于你的推测,”他说,“我要说的只是这件案子还有其它存在的可能。如你所说的,时间必会证明一切。再见!今天我可能就会去下诺伍德,看看你的进展如何。”
侦探走了,福尔摩斯从椅子上起来,脸上是那种面对合他兴趣的任务时的那种激动神情。
“华生,我刚才说过,我们首先有必要去布莱克希斯走一趟。”他边说边匆忙穿好了他的长外衣。
“为什么不首先去下诺伍德?”
“在这个有两件怪事紧密连着出现的案子里,警察当局把注意力放在第二件怪事上是犯了一个大错误,因为它恰巧确实是犯罪行为。但我认为应从第一个事件着手来解释这个案子,这就要先弄明白那张非同寻常的遗嘱。
“亲爱的华生,我想这次你也帮不了什么忙,我一个人出去不会有什么麻烦,晚上见。”
很晚我的朋友才回来。他面容憔悴。他拉了一个小时的小提琴,琴声单调而低沉,他想尽办法,想让自己烦躁的心情平静下来。最终他放下小提琴,开始详述他今天的失败经过。
本章未完,点击下一页继续阅读。